Отредактировано:25.06.10 20:46
- Как переводится исландский вулкан Эйяфьядлайокудль ?
- Этагоракогданибудьебанёт
С исландского форума: они называют наш невьебенный Эйяфьядлайёкюдль "этот исландский вулкан"... Кочегарьте сильнее!
О готовности забетонировать вулкан в Исландии уже заявила одна из российских компаний.
- Слышал, что американцы, изучающие русский язык, впадают в ужас и истерику, от задачи - написать прописью фамилию Шишигин.
- Фигня! Дайте прочитать слово лишили.
- Классический пример: Чарльз Людвиг Доджсон, проезжая по России, записал чудное русское слово "защищающихся" Вид этого слова вызывает ужас... zаshtshееshtshауоushtshееkhsуа. А вы - вулкан, вулкан...